01 febrero 2007

Nomenclatura farmacológica


Puedo presumir de ponerme mala en pocas ocasiones, pero siempre que acudo al médico me sorprende la originalidad de la industria farmacéutica a la hora de ponerle nombre a los medicamentos. En la mayoría de las ocasiones suelen utilizar palabras evidentes que hacen alusión a la dolencia que alivia el producto. Por ejemplo:

InmigranNeo50: Aunque a simple vista podría parecer un medicamento para la población inmigrante lo cierto es que su función médica es acabar con la migraña. Lo de Neo no lo entiendo, igual es un toque Matrix para darle aires de modernidad a las pastillitas.

Dolalgial: Solo con el nombre no sabemos exactamente para que tipo de dolor sirve, pero vamos, que es para el dolor.

Flatoril Cápsulas y Aerored: En fin. Con estos no hace falta explicación. Aunque para rizar el rizo le podrían haber puesto algo así como Pedored Comprimidos. ¿no?

Más trabajado está Thrombocid: La crema universal para los cardenales, golpes y problemas circulatorios. Bueno, este nombre es pseudocientífico, tampoco hace falta que todo el mundo sepa lo que es un trombo. Aceptable.

Y luego, en plan anglicismo nos encontramos StopCold, vamos, que en inglés suena bien, pero que en español podría ser algo así como FrenaResfriados. La verdad es que queda cutre de las dos maneras.

Otro nombre poco trabajado es Caspiselenium. No hay que ser un hacha para imaginarte que se trata de un champú anticaspa. Desde luego... con lo que se lo curran los de H&S para no sacarle a nadie los colores...

Yo creo que los laboratorios le ponen esos nombre a los medicamentos para cachondearse luego cuando vamos a pedirlos, pero vamos, que puestos a hacer la gracia en vez de Viagra, podían haber llamado a las pastillitas azules Pollatrón 500 o Trancoril Comprimidos, y en lugar de hablar de Dulcolaxo o Evacuax pues pediríamos Cagatrón y todos tan contentos, ¿no? Total, si nos lo ha mandado el médico.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

VISITAS